Le mot vietnamien "băng chừng" est une expression qui a une connotation archaique, souvent utilisée pour désigner l'action de se diriger vers une région lointaine ou d'aller vers un endroit éloigné. Dans un contexte moderne, il est moins courant, mais il peut encore être compris dans des écrits littéraires ou historiques.
Băng chừng signifie littéralement "aller vers un endroit lointain". Cela évoque l'idée d'un voyage ou d'une quête qui demande du temps et de l'effort pour atteindre une destination éloignée.
Il n'y a pas de variantes directes de "băng chừng", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour enrichir le sens, par exemple : - Băng chừng xa : pour insister sur la distance. - Băng chừng mệt mỏi : pour exprimer la fatigue du voyage.
Le mot "băng" peut également être utilisé dans d'autres contextes, par exemple pour signifier "glace" ou "geler", mais dans "băng chừng", il est principalement utilisé dans le sens de se diriger.
Des synonymes ou expressions similaires incluent : - Đi xa : aller loin. - Hành trình : voyage ou périple.